Oleg Newnow

Досье Oleg Newnow


_\\P.Story//_\/ 一緒に ||um__9||^_^)

Адрес: Сингапур, Singapore
Происхождение: St. Petersburg
Дата рождения:12 Августа 1992
Скайп: http://gallery.kanyewest.com/
Сайт: offline
Следить за пользователем



Oleg Newnow родился 12 Августа 1992 года. Он был рожден в городе St. Petersburg. Также, мы выяснили, что сейчас он проживает в городе Singapore, Сингапур. Oleg считает, что только монархия оптимальная форма власти. В своих религиозных взглядах он указал: "It all begins with a choice., So Others May Live,.".


Скрытые друзья пользователя:


Скрытые друзья еще не проверялись.

Найти скрытых друзей






Вот, что рассказывает Oleg о себе:
_
     Тот, кому мил родной дом, — еще слаб; тот,
   для кого любой уголок, как родной дом, — уже силен;
   но тот, для кого весь мир — чужая земля, воистину совершенен.
   Нежная душа вкладывает всю свою любовь в единственное место в мире;
   сильный человек простирает свою любовь на все места; а совершенный — не любит ни одного.
                                            (Гуго Сен-Викторский)
———————————————————————
          У бурных чувств неистовый конец,
       Он совпадает с мнимой их победой.
       Разрывом слиты порох и огонь,
       Так сладок мед, что, наконец, и гадок:
       Избыток вкуса отбивает вкус.
       Не будь ни расточителем, ни скрягой:
       Лишь в чувстве меры истинное благо.

                    ("Ромео и Джульетта", акт 2, сцена 6, Брат Лоренцо, перевод Б. Пастернака/ Уильям Шекспир) 
———————————————————————
                   Fireflies in the Garden

       Here come real stars to fill the upper skies, 
       And here on earth come emulating flies, 
       That though they never equal stars in size, 
       (And they were never really stars at heart)
       Achieve at times a very star-like start.
       Only, of course, they can't sustain the part.
                                        
                    Fire and Ice

       Some say the world will end in fire,
       Some say in ice.
       From what I've tasted of desire
       I hold with those who favor fire.
       But if it had to perish twice,
       I think I know enough of hate
       To say that for destruction ice
       Is also great
       And would suffice.
   
                                                  (Robert Frost)

                   Светлячки в Саду

        У звезд, что так ясны и высоки, 
        Есть на земле живые двойники — 
        Садовые ночные светляки. 
        Но как бы ни прилежен свет их был, 
        Да краток век и маловато сил, 
        Чтоб вторить блеску вечному светил. 
                       
                    (Роберт Фрост, перевод Б. Хлебникова)

                    Огонь и Лед
                     
       Мир, говорят, сгорит в огне
       Иль станет льдом.
       Вкус страсти я познал вполне — 
       Пожалуй, мир сгорит в огне.
       Но если дважды гибель ждет,
       То, ненависть познав сполна,
       Я знаю, как смертелен лед — 
       Боюсь, зима
       Нас всех убьет.

                    (Роберт Фрост, перевод Аноним, мм..это, по гречески)

———————————————————————